400-888-2116
电脑版
首页>>新闻中心 翻译动态 | 行业新闻
国乒英文大涨:马琳不需要英语翻译
        还没等翻译开口,一旁的刘诗雯已经乐了,这一幕发生在昨天女单决赛的新闻发布会上。日本记者用英语问了一个很有意思的问题:“中国队队员个子都很高,你个子却不高,你给日本队有什么建议?”您现在明白“小枣”乐什么了吧?“其实我也愿意长高个儿。”她笑着说。
 
  这件小事儿透露了一个不易觉察的信息。在男双决赛的新闻发布会上,马琳]也有一段不需翻译的直接回答。赛前抽签时,张继科也有那么一回。王励勤在训练场边,和佩尔森亲切交谈。丁宁更是早在2010年莫斯科世乒赛团体赛期间,就被主帅施之皓推给了说英语的乒联官方记者。从这一件件事儿上看,国乒现在不仅在玩命练球,恐怕英语也在拼命下功夫。虽然现在他们还不能像中华台北选手庄智渊那样,听英文,答英文,但谁敢保证,两年后在苏州,或者3年后在里约热内卢,类似的一幕不会在国球选手身上出现?
 
  更重要的是,除了赛后问答需要“国际语言”,中国乒乓人目前正在世界上大力推广乒乓球,从建中国乒乓学院欧洲分校,到派遣队员赴国外打联赛,眼下看得着的,就是刘国梁教练要推出的高水平训练营,如果队员教练的语言都过关,交流会更顺畅,效果也会更好吧!

上一条:足球运动员陈志钊几乎不需要葡萄牙语翻译

下一条:全国首考日语、法语、阿拉伯语一级翻译