![]() |
|
口译公司的译员在口语方面都是非常出色的,而要将口语练好做到非常熟练就需要花费一番功夫了,口译公司是如何衡量口语水平的呢?
首先看语音、语调是否正确,口齿是否是清楚的;流利的程度;语法是否正确、用词是否恰当、是否符合英语的表达习惯;内容是否是充实的,逻辑是否很清楚。这些对是衡量会话能力的主要标准。针对以上的标准我们可以采取相应的训练方法:比如模仿的原则,一要大声地模仿这一点很重要,模仿时要大大方方、清清楚楚、一板一眼,口形要到位,不要扭扭捏捏,小声小气地在嗓眼里面嘟嚷。另外要随时都要准备纠正自己说不好的单词、短语等,有了这种意识在模仿的时候就不会觉得很单调、枯燥了,才能够主动、有意识、有目的地去模仿,这种模仿才是真正的模仿,才能够达到模仿的目的,也就是要用心去揣摩体会。纯正、优美的语音、语调不是短期模仿所能达到的,都是需要一段时间的,时间的长短则取于自学者的专心程度了,坚持长期模仿也是口语锻炼的很好的方法。
下一条:商务口译员必备的素质