英语翻译中的同音词cite、site和sight的不同含义
汉语中有很多同音字,但是意思却完全不一样,在英文中也是一样,有很多单词虽然读音几乎完全一样,但是意义却完全不一样。今天小编就来为大家介绍一组同音词。
例如,cite,site和sight,这三个单词的发音是相似的,但它们的拼写和含义都是不同的。
Cite表示“引用(一篇文章,一本书或一个作者)作为证据来论证一种观点或声明,特别是学术工作”。
比如:
He does not cite any source for this assertion.
对于这种断言他没有引用任何资源。
site表示“事件发生或构建的地点(也有网站的意思)”。
比如:
the site of the battle
战争的地点
Sight主要表示“视力(也可以表示:见解/眼界)”。
例如:
The dog lost its sight as it got older.
随着年纪的增长,这条狗失去了视力。
宇译上海
英语翻译公司由曾任职于大型专业
翻译公司和本地化服务提供商的资深项目经理、高级审译人员,以及经验丰富的IT编辑、排版工程师联合组建而成。具有丰富的实际翻译和大型项目管理经验。我们的译员都是经过经验丰富的审译人员和项目经理亲自测试、考核、层层挑选出来。客户的满意就是我们的动力。
近期不少客户来上海宇译翻译公司咨询国外
学历认证翻译盖章,欢迎各位新老客户来电或上门现场咨询国外学历认证翻译盖章事宜,为方便客户尽快办理好翻译盖章认证,宇译翻译公司承诺加急处理,当天或隔天即可拿到翻译盖章证件。