400-888-2116
电脑版
首页>>新闻中心 翻译动态 | 行业新闻
英语翻译中有关“希望”的多种不同的表达方式
英语翻译中有关“希望”的多种不同的表达方式
 
在英语中,提到“希望”,大多都会想到“hope”,但其实在英语中有很多种“希望”的表达方式,今天小编就来为大家分享一下关于“希望”的不同表达方式。
 
desire 
语气较正式庄重,着重渴望的力量与热切,常含有强烈的意图和目的。
例句:
They greatly desired to come to China.
他们非常想到中国来。
 
wish 
语气较弱,多指难于实现或不可能实现的愿望。
例句:
They informed him that they wished reconciliation.
他们告诉他, 他们愿意和解。
 
hope 
指对愿望实现有一定信心的希望。
例句:
We have had no news from him but we're still hoping.
我们没有他的消息, 但我们仍在希望着能有。
 
Expect
通常指有很大程度的把握,但仍含有预料之意,或预计某事或某行动的发生。
例句:
We expect writers to produce more and better works.
我们期望作家们写出更多更好的作品。
 
want 
一般指所想要的东西是切望得到的东西,能弥补实际需要。
例句:
I've long wanted to come to your country.
我老早就想到你们国家来。
 
Long
语气强,指极殷切地盼望着,这种盼望侧重于很难或不可能得到的东西。有时也指一般愿望,但含一定感情色彩。
例句:
We are longing to see you.
我们极想见到你。

宇译上海英语翻译公司由曾任职于大型专业翻译公司和本地化服务提供商的资深项目经理、高级审译人员,以及经验丰富的IT编辑、排版工程师联合组建而成。具有丰富的实际翻译和大型项目管理经验。我们的译员都是经过经验丰富的审译人员和项目经理亲自测试、考核、层层挑选出来。客户的满意就是我们的动力。

近期不少客户来上海宇译翻译公司咨询国外学历认证翻译盖章,欢迎各位新老客户来电或上门现场咨询国外学历认证翻译盖章事宜,为方便客户尽快办理好翻译盖章认证,宇译翻译公司承诺加急处理,当天或隔天即可拿到翻译盖章证件。
 

上一条:足球运动员陈志钊几乎不需要葡萄牙语翻译

下一条:英语翻译中关于“尽管”的几个不同表达方式