400-888-2116
电脑版
首页>>关于我们 公司介绍 | 服务项目 | 翻译语种 | 合作流程 | 口译同传 | 成功案例
麦德龙
  

麦德龙集团-国际贸易零售业的动力。

麦德龙集团是全球最为重要的零售公司之一:来自150个国家的28万名员工在分布于欧洲、非洲及亚洲的33个国家的2200家分支中工作。针对个人客户和商业客户,麦德龙集团旗下销售业态包括:

麦德龙现购自运,全球现购自运领域的领导者;
Real hypermarkets;
Media MarktSaturm电器专卖店,欧洲电子产品销售市场的领先者;

Galeria Kaufhof百货商场,百货领域系统的领导者;

麦德龙现购自运国际公司概况

麦德龙现购自运在全球28个国家拥有逾750家自助式批发商场, 2012/2013财年销售额约达320亿欧元,全球近11万名员工。

麦德龙现购自运是全球最大的零售和贸易公司之一——麦德龙集团的销售分支,集团2012/ 2013 年度销售额达660亿欧元(基于2012101日至2013930日的缩短财年计算)。目前,集团在全球31个国家拥有近250,000名员工和近2,200家商场。麦德龙集团的出色表现得益于旗下销售业态在各自领域内的杰出贡献,其中包括全球自助式批发业务先驱麦德龙现购自运、欧洲消费电子市场领导者万得城和Saturn电器卖场、Real大卖场、以及Galeria Kaufhof百货商场。

中国麦德龙

作为全球现代商对商批发业务的领导者,1996年,麦德龙在上海开设了它在中国的第一家现购自运批发商场,给中国带来了全新的商业理念。迄今,麦德龙在中国的53个城市开设77家商场,拥有11,000多名员工和逾350万采购客户, 2013年销售额达 175 亿人民币。

麦德龙的现购自运(Cash & Carry)是现代商业领域最为成功的业态之一,公司在其五十年的成功发展中,一直坚持为专业客户提供量身定制的高质量产品组合。麦德龙现购自运主要服务专业客户,包括酒店、餐馆、食堂、中小型零售商、企事业单位等, 同时也满足热衷品质生活的消费者的需求。其产品系列以品种多样、高品质和高性价比而著称。与其他贸易零售商相比,麦德龙现购自运商场在生鲜食品方面拥有更高的专业性。

作为一家具有高度社会责任感的公司,麦德龙坚持将自身的发展与社会共同进步联系在一起——中国麦德龙严格遵守当地法律法规,每年自觉向政府缴纳大量税收,支持全国基础设施的建设,尤其是对中国食品安全制度的完善做出了卓越贡献。每到一处,麦德龙都为当地带来大量就业机会和先进的管理理念,进一步提升了当地供应商,尤其是中小型企业的质量水平。同时,麦德龙还将更多中国企业纳入其全球配销体系,帮助他们将产品推向国外。

宇译上海翻译公司目前为止为超市连锁行业内许多知名跨国生产企业、技术咨询企业、原材料供应商、生产厂商翻译过与超市及相关领域的合同、合作协议、委托协议等文件。同时,也为各种类型的展会、陪同、谈判和商洽等现场提供过专业的口译服务。
德语合同范文:

§ 1 Auftrag

Anlässlich der Suche eines (genaue Beschreibung des Auftragsobjekts) ………………………

………………………………………………………………………………………………………………………………….

beauftragt der Kunde den Makler, die Gelegenheit zum Abschluss eines Vertrags nachzuweisen oder einen abschlusswilligen Vertragspartner zu vermitteln.

Bereich der Preisvorstellung für das Auftragsobjekt: ca: EURO …………………………………………

§ 2 Provision

Der Kunde verpflichtet sich, bei Abschluss des Vertrags eine einmalige Maklerprovision in Höhe von …………………. % zuzüglich der gesetzlichen Mehrwertsteuer aus dem Gesamtentgelt für das Auftragsobjekt an den Makler zu zahlen.

Die Provision wird bei Vertragsschluss fällig. Als Vertragsabschluss gilt im Falle des Grundstückserwerbs die Beurkundung des Kaufvertrages.

§ 3 Verbot der Weitergabe von Daten

Der Makler hat Kenntnisse, insbesondere über Auftragsobjekt und Auftraggeber, vertraulich zu behandeln, soweit er die Kenntnisse im Zusammenhang mit diesem Auftrag erhält.

Gibt der Kunde vertraulich Angebotsdaten, insbesondere über ihn angebotene Kaufobjekte oder über Verkaufsinteressenten, an Dritte weiter, so verstößt er gegen seine Vertragspflichten. Kommt es auf Grund der Weitergabe zu einem Vertragsabschluss, ist der Kunde in Höhe der vereinbarten Provision pauschal schadensersatzpflichtig, wenn er nicht den Nachweis erbringt, dass kein oder lediglich ein geringerer Schaden entstanden ist.

*) Bitte beachten Sie den Benutzerhinweis !

§ 4 Haftungsausschluss für übermittelte Daten
für inhaltliche Richtigkeit

Der Makler weist darauf hin, dass die Haftung hinsichtlich der inhaltlichen Richtigkeit der übermittelten Daten des Kaufobjekts auf grobe Fahrlässigkeit oder vorsätzliches Handeln beschränkt ist.

§ 5 Informationspflichten

Der Kunde verpflichtet sich, ihm bereits vorher bekannte Angaben über ein Auftragsobjekt binnen 14 Tagen zurückzuweisen und dem Makler mitzuteilen, wie und wann er die Kenntnis vorher erlangt hat.

Der Makler hat dem Kunden alle Informationen zu geben, die für seine Entscheidung über den Abschluss des Vertrags von Bedeutung sein können, ist aber nicht verpflichtet, zur Erlangung von Informationen besondere Nachforschungen anzustellen.

Der Makler bemüht sich, den Kunden auch nach Vertragsbeendigung über Angebote zu informieren.

§ 6 Kündigung

Diese Vereinbarung kann von jeder Partei schriftlich unter Einhaltung einer Frist von ………………….. Wochen/Monaten gekündigt werden. Ohne vorherige Kündigung endet dieser Vertrag spätestens am …………………..

§ 7 Sofortige Vollstreckbarkeit

Der Kunde verpflichtet sich für den Fall des Abschlusses eines Kaufvertrages, in den Vertrag eine Klausel aufzunehmen, wonach er sich verpflichtet, der sofortigen Zwangsvollstreckung in sein gesamtes Vermögen in Höhe der Provision wie im notariellen Kaufvertrag angegeben, zu Gunsten des Maklers zuzustimmen.

§ 8 Schlussbestimmungen

Etwaige Abreden und Nebenabreden zu diesem Vertrag wurden nicht getroffen.

(2) Die Unwirksamkeit einer Bestimmung lässt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen dieses Vertrages unberührt.

—————————————– —————————————-
Ort / Datum Ort / Datum

—————————————– —————————————-
(Unterschrift des Kunden) (Unterschrift des Maklers)

上海宇译翻译公司一直以来坚持质量至上,为客户提供人性化服务,建立完善的流程管理体系,为如麦德龙的电子行业公司提供过优质的翻译服务,专业同传口译和文件资料笔译的质量和服务水平赢得客户一致好评。

更多宇译上海翻译公司同传口译案例,请点击http://www.masterfy.com/kytc_kyal.html  

更多宇译上海翻译公司资料笔译案例,请点击http://www.masterfy.com/zlby_byal.html  

欢迎您致电宇译翻译公司客服热线400-888-2116,或发送电子邮件至宇译公司邮件组: Team8@masterfy.com   咨询各语种翻译和本地化等服务事宜。

【返回上一页】